| |
Criteris que cal que tingui en compte el jurat:
- Cal llegir les paraules com es fa a la zona d'on provenen els estudiants, de manera que
a la zona de Lleida, per exemple, cal llegir 'francès' amb [e].
- La lectura de les paraules ha de fer-se amb una pronunciació acurada, però no sil·làbica.
- Aquests són els noms de les grafies tal com es poden lletrejar:
A a
B be
C ce
Ç ce trencada
D de
E e (independentment que es pronunciï oberta o tancada)
F efa
G ge
H hac
I i
J jota
K ca
L ela
M ema
N ena
O o (independentment que es pronunciï oberta o tancada)
P pe
Q cu
R erra
S essa
T te
U u
V ve baixa
W ve doble , o bé doble v
X ics o xeix (qualsevol de les dues és vàlida, independentment del so que representi a la paraula)
Y i grega
Z zeta
Dígrafs:
GU ge , u
IG i , ge
LL ela doble , o bé doble ela , o bé ela , ela
L·L ela geminada o ela punt volat ela
NY ena , i grega
QU cu , u
RR erra doble , o bé doble erra , o bé erra , erra
SS essa doble , o bé doble essa , o bé essa , essa
TJ te , jota
TG te , ge
TX te , ics (o xeix )
Si una paraula duu accent, cal dir-ho després de la vocal, afegint, en el cas de les grafies 'e' i 'o', 'amb accent obert' o 'amb accent tancat'.
Per a les vocals que només poden dur un tipus d'accent ('a', 'i', 'u'), només cal dir 'amb accent', però no passa res si es diu ' a amb accent obert', o bé ' i amb accent tancat', per exemple.
Com qualsevol altre error ortogràfic, no és vàlid dir que una vocal duu accent obert, si el duu tancat, o a l'inrevés.
Cal considerar les paraules tal com s'escriuen, independentment de la pronunciació (per exemple, en el lletreig del mot francès cal dir ' e amb accent obert').
Si una paraula duu dièresi, cal dir-ho després de la vocal, afegint 'amb dièresi' (per exemple, 'diürn': de , i , u amb dièresi , erra , ena).
Criteris per a la tria de paraules
- Les paraules que formen part de les llistes apareixen al Diccionari de Freqüències de l'IEC, al DIEC o al GDLC , però també s'hi poden trobar compostos o derivats que segueixin les normes morfològiques de composició i derivació en llengua catalana.
- Els nivells de dificultat van des de l'1 al 7, i es fixen a partir d'una valoració basada en els següents criteris:
- nombre de lletres
- nombre i valoració segons la dificultat de trets ortogràfics rellevants (accents, dièresis, [s]/[z], 'a'/'e', 'o'/'u', 'j'/'g', 'b'/'v', 'm'/'n', oclusius finals de síl·laba, 'h', emmudiments...
- freqüència (cultismes i mots d'aparició menys freqüent versus mots estàndard)
- altres dificultats: mots compostos o amb prefixos, diacrítics, homòfons...
- En els primers nivells de dificultat, la llista la formen únicament:
- substantius en singular (excepte per als casos en què només existeixi el mot en plural)
- adjectius en masculí singular
- infinitius verbals
- adverbis
- quantitatius
- A partir del nivell 4 de dificultat, la llista es completa amb els paradigmes de conjugació i flexió.
Tipus d'ajut
L'ajut que el defensor del menor ofereix quan, en nivells de dificultat superior, el concursant li ho demana pot ser:
- una definició
- un sinònim
- una norma ortogràfica més o menys desenvolupada
- una pista sobre el tipus de tret ortogràfic destacable
- el temps verbal, si es tracta d'un verb conjugat
- ...
Us adjuntem un document amb una llista de paraules per lletrejar classificades per nivells que us servirà per provar l'activitat a l'aula.
|
|